主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•个人资料
Casio de Granada
▪▪所有译文
•索译列单
•
收藏列单
•项目目录
•收件夹
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
所有译文
搜索
所有译文 - Casio de Granada
搜索
源语言
目的语言
约有14项,以下是第1 - 14项
1
91
源语言
Mълчанието и уÑмивката Ñа златни! УÑмивката,...
Mълчанието и уÑмивката Ñа златни! УÑмивката, защото разрешава много проблеми, мълчанието - защото ги избÑгва...
经手译文
¡El silencio y la sonrisa son de oro!...
Silentium et risus...
17
源语言
L'amour ne meurt jamais
L'amour ne meurt jamais
经手译文
Dragostea
Amor nunquam mortuus est
13
源语言
本翻译"仅需意译"。
E assim vencerás
E assim vencerás
经手译文
Et sic vinces
40
源语言
本翻译"仅需意译"。
Aproveite o dia com alegria, amor, fé e esperança.
Aproveite o dia com alegria, amor, fé e esperança.
经手译文
Carpe diem laetitia, amore, fide et spe
22
源语言
Além do mundo, busque o céu.
Além do mundo, busque o céu.
经手译文
Ultra mundum, caelum quaere
48
源语言
本翻译"仅需意译"。
Heureux soient les fêlés, car ils ...
Heureux soient les fêlés, car ils laisseront passer la lumière.
经手译文
Beati coloro che hanno la mente incrinata...
Beati dementes, quoniam...
14
源语言
Perseverai na fé.
Perseverai na fé.
经手译文
Perseverate in fide
34
源语言
Jesus, afasta de mim o que me afasta ...
Jesus, afasta de mim o que me afasta de ti.
经手译文
Iesu, amove e me quod e te me amovet
72
源语言
Dedicado a mi abuelo...
Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.
经手译文
In via vitae...
Dla mojego dziadka
39
源语言
Na vida nada é de graça, a não ser o amor de...
Na vida nada é de graça, a não ser o amor de Deus
经手译文
(In) vita nihil gratis est...
36
源语言
Os anjos me guiam, me governam e me protegem.
Os anjos me guiam, me governam e me protegem.
经手译文
Angeli me ducunt, me regunt et me protegunt
25
源语言
Recuerda que siempre hay tiempo
Recuerda que siempre hay tiempo
经手译文
Memento tempus semper satis esse
187
源语言
本翻译"仅需意译"。
Au passage, ils veulent récupérer leurs copains...
Au passage, ils veulent récupérer leurs copains singes et pingouins qui sont partis s’encanailler au casino de Monte-Carlo. C’est là qu’entre en piste la furie Chantal Dubois, fliquette en chef de la police monégasque, lancée à leurs basques.
经手译文
En el paso, quieren recuperar a sus compañeros...
1